Show help_mp-bg.h syntax highlighted
// Sync'ed with help_mp-en.h 1.105
// Translated to Bulgarian. encoding: M$ CP1251
// Ïðèåìàì âñÿêàêâè ïðåäëîæåíèÿ, ïîïðàâêè è ñúâåòè íà ivan@cacad.com
// Àêî íàïðàâèòå ïðîìåíè ìîæå äà ãè ïðàòèòå íà mplayer-dev-eng maillist
// êàòî patch (âèæòå mplayer/DOC/tech/patches.txt).
// Ñïåöèàëíè áëàãîäàðíîñòè íà Vlindos Vlindos (vlidos@abv.bg)
// ========================= MPlayer help ===========================
#ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
static char help_text[]=
"Óïîòðåáà: mplayer [îïöèè] [url | ïúò/]èìå_íà_ôàéë\n"
"\n"
"Îñíîâíè îïöèè: (âèæòå manpage `man mplayer` çà ïúëåí ñïèñúê íà âñè÷êè îïöèè!)\n"
" -vo <drv[:dev]> Èçáèðà âèäåî èçõîä (äðàéâåð è óñòðîéñòâî) (âèæ '-vo help')\n"
" -ao <drv[:dev]> Èçáèðà àóäèî èçõîä (äðàéâåð è óñòðîéñòâî) (âèæ '-ao help')\n"
#ifdef HAVE_VCD
" vcd://<trackno> Ïóñêà VCD (Âèäåî Êîïàêò Äèñê) ïèñòà, âìåñòî ôàéë\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
" dvd://<titleno> Ïóñêà DVD çàãëàâèå/ïúòå÷êà îò óñòðîéñòâîòî, âìåñòî îò ôàéë\n"
" -alang/-slang Èçáèðà åçèê íà DVD - àóäèî/ñóáòèòðè (ñ 2-áóêâåí êîä - 'bg')\n"
#endif
" -ss <timepos> Ïðåâúðòà äî äàäåíà ïîçèöèÿ (â ñåêóíäè èëè ÷÷:ìì:ññ)\n"
" -nosound Èçêëþ÷âà çâóêà\n"
" -fs -vm -zoom Îïöèè çà öÿë åêðàí (ïóñíè íà öÿë åêðàí, ñìÿíà íà ðåæèìà,\n"
" ïðîãðàìíî ðàçïúâàíå íà êàðòèíàòà)\n"
" -x <x> -y <y> Çàäàâà ãîëåìèíàòà íà åêðàíà (ïðè ñìÿíà íà ðåæèìà èëè\n"
" ïðîãðàìíî ðàçïúâàíå íà êàðòèíàòà)\n"
" -sub <file> Óêàçâà ôàéëà ñúñ ñóáòèòðèòå(âèæ è -subfps, -subdelay)\n"
" -playlist <file> Óêàçâà ôàéë ñúñ ñïèñúê çà ïðîñâèðâàíå playlist\n"
" -vid x -aid y Îïöèè çà èçáîð íà âèäåî (x) è àóäèî (y) ïîòîê (ïðè ïîâå÷å ïîòîöè)\n"
" -fps x -srate y Îïöèè çà ñìÿíà íà âèäåî (x fps) è/ëè/ àóäèî (y Hz) ÷åñòîòàòà\n"
" -pp <êà÷åñòâî> Âêëþ÷âà ôèëòúð çà äîïúëíèòåëíà îáðàáîòêà íà êàðòèíàòà\n"\
" \"postprocessing\" (âèæ manpage/docs çà îïèñàíèå)\n"
" -framedrop Âêëþ÷âà àâòîìàòè÷íî ïðîïóñêàíå íà êàäðè (ïðè áàâíè ìàøèíè)\n"
"\n"
"Îñíîâíè êëàâèøè: (Âèæ manpage çà ïúëåí ñïèñúê, ïðîâåðè è input.conf)\n"
" <- or -> ïðåâúðòà íàïðåä/íàçàä ñ 10 ñåêóíäè\n"
" up or down ïðåâúðòà íàïðåä/íàçàä ñ 1 ìèíóòà\n"
" pgup or pgdown ïðåâúðòà íàïðåä/íàçàä ñ 10 ìèíóòè\n"
" < or > ñòúïêà íàïðåä/íàçàä â ñïèñúêà playlist\n"
" p or SPACE ïàóçà (íàòèñíè íÿêîé êëàâèø çà äà ïðîäúëæè)\n"
" q or ESC ñïèðà è èçëèçà îò ïðîãðàìàòà\n"
" + or - íàñòðîéêà çàêúñíåíèå íà çâóêà ñ +/- 0.1 ñåêóíäà\n"
" o ïðåâêëþ÷âà OSD ðåæèìà: none / seekbar / seekbar+timer\n"
" * or / óâåëè÷àâà èëè íàìàëÿâà çâóêà (pcm volume)\n"
" z or x íàñòðîéêà çàêúñíåíèå íà ñóáòèòðèòå ñ +/- 0.1 ñåêóíäà\n"
" r or t íàñòðîéêà ïîçèöèÿòà íà ñóáòèòðèòå íàãîðå/íàäîëó,\n"
" ïîãëåäíè -vf expand!\n"
"\n"
" * * ÏÐÎÂÅÐÈ MANPAGE ÇÀ ÏÎÄÐÎÁÍÎÑÒÈ, ÏÎÂÅ×Å (È ÏÎ-ÑËÎÆÍÈ) ÎÏÖÈÈ È ÊËÀÂÈØÈ! * *\n"
"\n";
#endif
// ========================= MPlayer messages ===========================
// mplayer.c:
#define MSGTR_Exiting "\nÈçëèçàì...\n"
#define MSGTR_ExitingHow "\nÈçëèçàì... (%s)\n"
#define MSGTR_Exit_quit "Êðàé"
#define MSGTR_Exit_eof "Êðàé íà ôàéëà"
#define MSGTR_Exit_error "Ôàòàëíà ãðåøêà"
#define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer ïðåêúñíàò îò signal %d â ìîäóë: %s \n"
#define MSGTR_NoHomeDir "Íå íàìèðàì HOME äèðåêòîðèÿ\n"
#define MSGTR_GetpathProblem "Ïðîáëåì ñ ôóíêöèÿ get_path(\"config\") \n"
#define MSGTR_CreatingCfgFile "Ñúçäàâàì êîíôèãóðàöèîíåí ôàéë: %s\n"
#define MSGTR_InvalidAOdriver "Íåâàëèäíî èìå íà àóäèî äðàéâåð: %s\nÈçïîëçâàé '-ao help' çà ñïèñúê íà íàëè÷íèòå àóäèî äðàéâåðè.\n"
#define MSGTR_CopyCodecsConf "(êîïèðàé/ñâúðæè etc/codecs.conf (îò ñîðñ êîäà íà MPlayer) ñ ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
#define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Èçïîëçâàì âãðàäåíèÿ codecs.conf\n"
#define MSGTR_CantLoadFont "Íå ìîãà äà çàðåäÿ øðèôò: %s\n"
#define MSGTR_CantLoadSub "Íå ìîãà çà çàðåäÿ ñóáòèòðè: %s\n"
#define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: ÔÀÒÀËÍÎ: èçáðàíèÿò ïîòîê ëèïñâà!\n"
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "dump: Íå ìîãà äà ñúçäàì ôàéë çà èçâëè÷àíå!!\n"
#define MSGTR_CoreDumped "dump: Äàííèòå èçâëå÷åíè :)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "FPS (Êàäðè Â Ñåêóíäà) å ñ íåèçâåñòíà èëè íåâàëèäíà ñòîéíîñò! Èçïîëçâàéòå îïöèÿ -fps!\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Îïèòâàì äà íàëîæà àóäèî äåêîäåð îò óêàçàíàòà ôàìèëèÿ %s...\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Íå ìîãà äà íàìåðÿ äåêîäåð çà àóäèî ôîðìàò 0x%X!\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Îïèòâàì äà èçïîëçâàì âèäåî äåêîäåð îò ôàìèëèÿ %s...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Íå ìîãà äà íàìåðÿ äåêîäåð êîéòî äà ðàáîòè ñ òîçè âèäåî äðàéâåð è âèäåî òèï 0x%X!\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "Ñúæàëÿâàì, èçáðàíèÿò âèäåî äðàéâåð å íåñúâìåñòèì ñ òîçè äåêîäåð.\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "ÔÀÒÀËÍÎ: Íå ìîãà äà ïóñíà âèäåî äðàéâåðà!\n"
#define MSGTR_CannotInitAO "íå ìîãà äà îòâîðÿ/ïóñíà àóäèî óñòðîéñòâî -> ÈÇÊËÞ×ÂÀÌ ÇÂÓÊÀ\n"
#define MSGTR_StartPlaying "Start playing...\n"
#define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\
" ************************************************\n"\
" **** Âàøàòà ñèñòåìà å òâúðäå áàâíà ****\n"\
" ************************************************\n"\
"Âúçìîæíè ïðè÷èíè, ïðîáëåìè è íàñòðîéêè: \n"\
"- Íàé-âåðîÿòíî: \"ðàçâàëåí\" àóäèî äðàéâåð. íàñòðîéêà:\n"\
" - Îïèòàé -ao sdl èëè èçïîëçâàé ALSA 0.5 èëè OSS åìóëàöèÿ íà ALSA 0.9. \n"\
" - Åêñïåðèìåíòèðàé ñ ðàçëè÷íè ñòîéíîñòè íà îïöèÿòà -autosync 30\n"\
"- Áàâåí âèäåî èçõîä.\n"\
" - Ïðîáâàé ñ ðàçëè÷íè -vo äðàéâåðè (çà ïúëåí ñïèñúê: -vo help)\n"\
" èëè ïðîáâàé ñ îïöèÿ -framedrop!\n"\
"- Áàâåí ïðîöåñîð.\n"\
" - Íå ñå îïèòâàé äà ïóñêàø DVD/DivX ñ ãîëÿì ðàçìåð íà êàäðèòå\n"\
" íà áàâåí ïðîöåñîð! Ïîñëåäíî ñïàñåíèå -hardframedrop\n"\
"- Ðàçâàëåí ôàéë.\n"\
" - Îïèòàé ðàçëè÷íè êîìáèíàöèè îò òåçè îïöèè:\n"\
" -nobps -ni -mc 0 -forceidx\n"\
"- Àêî ïóñêàø îò áàâåí èçòî÷íèê (nfs/smb ìðåæà, cd, dvd, vcd è ò.í.)\n"\
" - Îïèòàé ñ -cache 8192\n"\
"- Èçïîëçâàø îïöèÿ -cache ïðè íåïðàâèëíî ñòðóêòóðèðàí ôàéë (non-interleaved)? \n"\
" - Îïèòàé ñ -nocache\n"\
"Ïðî÷åòè DOCS/HTML/en/video.html çà ñúâåòè è íàñòîéêè\n"\
"Àêî íèùî íå ïîìîãíå, ïðî÷åòè DOCS/HTML/en/bugreports.html!\n\n"
#define MSGTR_NoGui "MPlayer å êîìïèëèðàí ÁÅÇ Ãðàôè÷åí Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ (GUI)!\n"
#define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer ñ GUI èçèñêâà ãðàôè÷íà ñðåäà X11!\n"
#define MSGTR_Playing "Playing %s\n"
#define MSGTR_NoSound "Àóäèî: áåç çâóê!!!\n"
#define MSGTR_FPSforced "Âèäåîòî å çàñòîïîðåíî íà %5.3f êàäúðà â ñåêóíäà (ftime: %5.3f)\n"
#define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "Ïîääðúæêà RUNTIME CPU Detection - âíèìàíèå, òîâà íå å îïòèìàëíî! Çà äà ïîëó÷èòå ìàêñèìàëíà ïðîèçâîäèòåëíîñò, ïðåêîìïèëèðàéòå mplayer îò ñîðñà è èçïîëçâàéòå ./configure --disable-runtime-cpudetection \n"
#define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "Ïîääðúæêà íà x86 CPU ñ :"
#define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "Íàëè÷íè âèäåî äðàéâåðè:\n"
#define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "Íàëè÷íè àóäèî äðàéâåðè:\n"
#define MSGTR_AvailableAudioCodecs "Íàëè÷íè àóäèî äåêîäåðè:\n"
#define MSGTR_AvailableVideoCodecs "Íàëè÷íè âèäåî äåêîäåðè:\n"
#define MSGTR_AvailableAudioFm "\nÍàëè÷íè àóäèî äåêîäåðè - ôàìèëèè/äðàéâåðè:\n"
#define MSGTR_AvailableVideoFm "\nÍàëè÷íè âèäåî äåêîäåðè - ôàìèëèè/äðàéâåðè:\n"
#define MSGTR_AvailableFsType "Íàëè÷íè ñëîåâe â ðåæèì íà öÿë åêðàí:\n"
#define MSGTR_UsingRTCTiming "Èçïîëâçâàì Linux's hardware RTC òàéìåð (%ldHz)\n"
#define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Âèäåî: íå ìîãà äà ïðî÷åòà ïàðàìåòðèòå íà âèäåî ïîòîêà\n"
#define MSGTR_NoStreamFound "Ïîòîêúò íå å íàìåðåí\n"
#define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Ãðåøêà ïðè îòâàðÿíå/ïóñêàíå íà âèäåî äðàéâåðà (-vo)!\n"
#define MSGTR_ForcedVideoCodec "Íàëîæåí âèäåî äåêîäåð: %s\n"
#define MSGTR_ForcedAudioCodec "Íàëîæåí àóäèî äåêîäåð: %s\n"
#define MSGTR_Video_NoVideo "Âèäåî: íÿìà âèäåî!!!\n"
#define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\nÔÀÒÀËÍÎ: Íå ìîãà äà ïóñíà âèäåî ôèëòðèòå (-vf) èëè âèäåî èçõîäà (-vo)!\n"
#define MSGTR_Paused "\n ===== ÏÀÓÇÀ =====\r"
#define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\nÍå ìîãà äà çàðåäÿ ñïèñúêà playlist %s\n"
#define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
"- MPlayer crashed by an 'Illegal Instruction'.\n"\
" Ìîæå äà èìà áúã â êîäà çà äèíàìè÷íî îïðåäåëÿíå íà ïðîöåñîðà...\n"\
" Ìîëÿ èçïðàòåòå ðàïîðò, ñëåä êàòî ïðî÷åòåòå DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n"
#define MSGTR_Exit_SIGILL \
"- MPlayer crashed by an 'Illegal Instruction'.\n"\
" Òàçè ãðåøêà ñå ïîëó÷àâà àêî êîìïèëèðàòå mplayer çà åäèí ïðîöåñîð\n" \
" à ãî ïóñíåòå íà äðóã. Ïðåêîìèëèðàé îò ñîðñà!\n"
#define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
"- MPlayer crashed by bad usage of CPU/FPU/RAM.\n"\
" Ïðåêîìïèëèðàéòå MPlayer ñ --enable-debug, íàïðàâåòå make è 'gdb' backtrace ñ\n"\
" disassembly. Çà ïî-òî÷íè èíñòðóêöèè âèæòå DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash.b .\n"
#define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
"- MPlayer crashed. This shouldn't happen.\n"\
" Ìîæå äà èìà áúã â MPlayer _èëè_ âúâ âàøèòå äðàéâåðè _èëè_ âúâ âàøèÿ\n"\
" êîìïèëàòîð (gcc). Àêî ìèñëèòå ÷å å ãðåøêà â MPlayer's, ìîëÿ ñëåäâàéòå\n"\
" èíñòðóêöèèòå â DOCS/HTML/en/bugreports.html. Íèå íå ìîæåì è íå áèõìå ìîãëè äà\n"\
" âè ïîìîãíåì áåç òàçè èíôîðìàöèÿ!\n"
// mencoder.c
#define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Èçïîëçâàì pass3 êîíòðîëåí ôàéë: %s\n"
#define MSGTR_MissingFilename "\nËèïñâà èìå íà ôàéë!\n\n"
#define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Íå ìîãà äà îòâîðÿ ôàéë/óñòðîéñòâî\n"
#define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Íå ìîãà äà îòâîðÿ demuxer (ðàçïðåäåëèòåë)\n"
#define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nÍå å ïîñî÷åí àóäèî åíêîäåð (-oac)! Èçáåðåòå åäèí èëè èçïîëçâàéòå -nosound.\nÂèæòå -oac help!\n"
#define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nÍå å ïîñî÷åí âèäåî åíêîäåð (-ovc)! Èçáåðåòå åäèí, Âèæòå -ovc help!\n"
#define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Íå ìîãà äà îòâîðÿ èçõîäÿùèÿ ôàéë '%s'\n"
#define MSGTR_EncoderOpenFailed "Íå óñïÿõ äà îòâîðÿ åíêîäåð\n"
#define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Íàëàãàì fourcc êîäà äà áúäå %x [%.4s]\n"
#define MSGTR_WritingAVIHeader "Çàïèñâàì AVI header...\n"
#define MSGTR_DuplicateFrames "\nïîâòàðÿì %d êàäúð(à)!!!\n"
#define MSGTR_SkipFrame "\nïðîïóñêàì êàäúð!!!\n"
#define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: ãðåøêà ïðè ïèñàíå âúâ ôàéëà.\n"
#define MSGTR_WritingAVIIndex "\nÇàïèñâàì AVI index...\n"
#define MSGTR_FixupAVIHeader "Ïîïðàâÿì AVI header...\n"
#define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "Ïðåïîðú÷èòåëíàòà ñêîðîñò íà âèäåî ïîòîêà (bitrate) çà %s CD å: %d\n"
#define MSGTR_VideoStreamResult "\nÂèäåî ïîòîê: %8.3f kbit/s (%d bps) ãîëåìèíà: %d áàéòà %5.3f ñåê %d êàäúðà\n"
#define MSGTR_AudioStreamResult "\nÀóäèî ïîòîê: %8.3f kbit/s (%d bps) ãîëåìèíà: %d áàéòà %5.3f ñåê\n"
// cfg-mencoder.h:
// open.c, stream.c:
#define MSGTR_CdDevNotfound "CD-ROM Óñòðîéñòâî '%s' íå å íàìåðåíî!\n"
#define MSGTR_ErrTrackSelect "Ãðåøêà ïðè èçáîðà íà VCD ïèñòà!"
#define MSGTR_ReadSTDIN "Ùå ÷åòà îò ñòàíäàðòíèÿ âõîä stdin...\n"
#define MSGTR_UnableOpenURL "Íà ìîãà äà îòâîðÿ URL àäðåñ: %s\n"
#define MSGTR_ConnToServer "Óñòàíîâèõ âðúçêà ñúñ ñúðâúð: %s\n"
#define MSGTR_FileNotFound "Íå íàìèðàì ôàéë: '%s'\n"
#define MSGTR_SMBInitError "Íå ìîãà äà ïóñíà libsmbclient : %d\n"
#define MSGTR_SMBFileNotFound "Íå ìîãà äà îòâîðÿ ôàéëà ïî ìðåæàòà: '%s'\n"
#define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer íå å êîìïèëèðàí ñ ïîääðúæêà íà SMB ìðåæà\n"
#define MSGTR_CantOpenDVD "Íå ìîãà äà îòâîðÿ DVD óñòðîéñòâî: %s\n"
#define MSGTR_DVDwait "×åòà èíôîðìàöèÿòà íà DVD äèñêà, ìîëÿ èç÷àêàéòå...\n"
#define MSGTR_DVDnumTitles "Èìà %d çàãëàâèÿ íà òîâà DVD.\n"
#define MSGTR_DVDinvalidTitle "Çàãëàâèåòî íà DVD èìà íåâàëèäåí íîìåð : %d\n"
#define MSGTR_DVDnumChapters "Èìà %d ñåêöèè â òîâà DVD çàãëàâèå.\n"
#define MSGTR_DVDinvalidChapter "Ñåêöèÿòà íà DVD èìà íåâàëèäåí íîìåð: %d\n"
#define MSGTR_DVDnumAngles "Èìà %d ãëåäíè òî÷êè â òîâà DVD çàãëàâèå.\n"
#define MSGTR_DVDinvalidAngle "Ãëåäíà òî÷êà íà DVD ñ íåâàëèäåí íîìåð: %d\n"
#define MSGTR_DVDnoIFO "Íå ìîãà äà îòâîðÿ IFO ôàéëà íà òîâà DVD çàãëàâèå %d.\n"
#define MSGTR_DVDnoVOBs "Íå ìîãà äà îòâîðÿ òîâà çàãëàâèå, ãðåøêà âúâ VTS_%02d_1.VOB.\n"
#define MSGTR_DVDopenOk "DVD îòâîðåíî óñïåøíî!\n"
// demuxer.c, demux_*.c:
#define MSGTR_AudioStreamRedefined "Âíèìàíèå! Audio stream header %d redefined!\n"
#define MSGTR_VideoStreamRedefined "Âíèìàíèå! Video stream header %d redefined!\n"
#define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: Òâúðäå ìíîãî (%d â %d áàéòà) àóäèî ïàêåòè â áóôåðà!\n"
#define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: Òâúðäå ìíîãî (%d â %d áàéòà) âèäåî ïàêåòè â áóôåðà!\n"
#define MSGTR_MaybeNI "(ìîæå áè ïóñêàòå íåïðàâèëíî ñòðóêòóðèðàí (non-interleaved) ïîòîê/ôàéë èëè\n"\
" äåêîäåðúò ñå äúíè)?\n" \
"Ïðè .AVI ôàéë, îïèòàé äà íàëîæèø non-interleaved ðåæèì ñ îïöèÿ -ni\n"
#define MSGTR_SwitchToNi "\nÎòêðèò å íåïðàâèëíî ñòðóêòóðèðàí .AVI - àâòîìàòè÷íî âêëþ÷âàì îïöèÿ -ni!\n"
#define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "Çàñå÷åí ôàéëîâ ôîðìàò %s!\n"
#define MSGTR_DetectedAudiofile "Çàñå÷åí àóäèî ôàéë!\n"
#define MSGTR_NotSystemStream "Ôîðìàòúò íå å MPEG System Stream... (ìîæå áè å Transport Stream?)\n"
#define MSGTR_InvalidMPEGES "Íåâàëèäåí MPEG-ES ïîòîê??? Ñâúðæåòå ñå ñ àâòîðà, ìîæå äà å áúã :(\n"
#define MSGTR_FormatNotRecognized \
"============= Ñúæàëÿâàì, òîçè ôàéëîâ ôîðìàò íå å ðàçïîçíàò/ïîääúðæàí ===============\n"\
"===== Àêî òîçè ôàéë å AVI, ASF èëè MPEG ïîòîê, ìîëÿ ñâúðæåòå ñå ñ àâòîðà! =====\n"
#define MSGTR_MissingVideoStream "Íå íàìèðàì Âèäåî ïîòîê!\n"
#define MSGTR_MissingAudioStream "Íå íàìèðàì Àóäèî ïîòîê... -> èçêëþ÷âàì çâóêà\n"
#define MSGTR_MissingVideoStreamBug "Ëèïñâà âèäåî ïîòîê!? Ñâúðæåòå ñå ñ àâòîðà, ìîæå äà å áúã :(\n"
#define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: ôàéëúò íå ñúäúðæà ïîñî÷åíèÿò àóäèî èëè âèäåî ïîòîê\n"
#define MSGTR_NI_Forced "Íàëîæåí å"
#define MSGTR_NI_Detected "Îòêðèò å"
#define MSGTR_NI_Message "%s ÍÅÏÐÀÂÈËÍÎ ÑÒÐÓÊÒÓÐÈÐÀÍ AVI ôàéëîâ ôîðìàò!\n"
#define MSGTR_UsingNINI "Èçïîëçâàì ÍÅÏÐÀÂÈËÍÎ ÑÒÐÓÊÒÓÐÈÐÀÍ - Ðàçâàëåí AVI ôàéëîâ ôîðìàò!\n"
#define MSGTR_CouldntDetFNo "Íå ìîãà äà îïðåäåëÿ áðîÿ íà êàäðèòå (çà ïðîöåíòíî ïðåâúðòàíå)\n"
#define MSGTR_CantSeekRawAVI "Íå ìîãà äà ïðåâúðòàì ïðè `ñóðîâè` .AVI ïîòîöè! (íåîáõîäèì å èíäåêñ, îïèòàé ñ îïöèÿ -idx!)\n"
#define MSGTR_CantSeekFile "Íå ìîãà ïðåâúðòàì â òîçè ôàéë!\n"
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Compressed headers (çàñåãà) íà ñå ïîääúðæàò!\n"
#define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Âíèìàíèå! Çàñå÷åí ïðîìåíëèâ FOURCC êîä!?\n"
#define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Âíèìàíèå! Òâúðäå ìíîãî ïúòå÷êè!"
#define MSGTR_FoundAudioStream "==> Íàìåðåí àóäèî ïîòîê: %d\n"
#define MSGTR_FoundVideoStream "==> Íàìåðåí âèäåî ïîòîê: %d\n"
#define MSGTR_DetectedTV "Íàìåðåí å TV! ;-)\n"
#define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "Íå ìîãà äà îòâîðÿ ogg demuxer\n"
#define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: Òúðñÿ àóäèî ïîòîê (id:%d)\n"
#define MSGTR_CannotOpenAudioStream "Íå ìîãà çà îòâîðÿ àóäèî ïîòîê: %s\n"
#define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "Íå ìîãà äà îòâîðÿ ïîòîê ñúñ ñóáòèòðè: %s\n"
#define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "Íå óñïÿõ äà îòâîðÿ àóäèî demuxer: %s\n"
#define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "Íå óñïÿõ äà îòâîðÿ demuxer çà ñóáòèòðèòå: %s\n"
#define MSGTR_TVInputNotSeekable "Íå ìîæå äà ñå ïðåâúðòà ïðè TV! (áîæå áè ùå ñå èçïîëçâà çà ñìÿíà íà êàíàëèòå ;)\n"
#define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "Èíôîðìàöèÿòà íà demuxer-à %s å âå÷å èçâåñòíà!\n"
#define MSGTR_ClipInfo "Èíôîðìàöèÿ çà ïàð÷åòî: \n"
// dec_video.c & dec_audio.c:
#define MSGTR_CantOpenCodec "íå ìîãà äà îòâîðÿ äåêîäåðà\n"
#define MSGTR_CantCloseCodec "íå ìîãà äà çàòâîðÿ äåêîäåðà\n"
#define MSGTR_MissingDLLcodec "ÃÐÅØÊÀ: Íå ìîãà äà îòâîðÿ DirectShow äåêîäåð: %s\n"
#define MSGTR_ACMiniterror "Íå ìîãà äà çàðåäÿ/ïóñíà Win32/ACM AUDIO äåêîäåð (ìàé ëèïñâà DLL áèáëèîòåêàòà?)\n"
#define MSGTR_MissingLAVCcodec "Íå ìîãà äà íàìåðÿ äåêîäåð '%s' â áèáëèîòåêà libavcodec...\n"
#define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: ÔÀÒÀËÍÎ: EOF (Êðàé_Íà_Ôàéëà) äîêàòî òúðñåõ sequence header\n"
#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "MPEG: ÔÀÒÀËÍÎ: Íå ìîãà äà ïðî÷åòà sequence header!\n"
#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "MPEG: ÔÀÒÀËÍÎ: Íå ìîãà äà ïðî÷åòà sequence header extension!\n"
#define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: Ëîø sequence header!\n"
#define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: Ëîø sequence header extension!\n"
#define MSGTR_ShMemAllocFail "Íå ìîãà äà çàäåëÿ ñïîäåëåíà ïàìåò\n"
#define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Íå ìîãà äà çàäåëÿ àóäèî áóôåð\n"
#define MSGTR_UnknownAudio "Íåïîçíàò/ëèïñâàù àóäèî ôîðìàò -> èçêëþ÷âàì çâóêà\n"
#define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] Èçïîëçâàì ñîáñòâåí postprocessing ôèëòúð, ìàêñèìàëíî êà÷åñòâî q = %d\n"
#define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] Èçïîëçâàì postprocessing íà äåêîäåðà, ìàêñèìàëíî êà÷åñòâî q = %d\n"
#define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "Âèäåî àòðèáóòúò '%s' íå ñå ïîääúðæà îò òåêóùèòå vo & vd! \n"
#define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "Ïîñî÷åíàòà ôàìèëèÿ çà âèäåî äåêîäåð [%s] (vfm=%s) íå å äîñòúïíà\n (âêëþ÷åòå ÿ ïî âðåìå íà êîìïèëàöèÿ!)\n"
#define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "Ïîñî÷åíàòà ôàìèëèÿ çà àóäèî äåêîäåð [%s] (afm=%s) íå å äîñòúïíà\n (âêëþ÷åòå ÿ ïî âðåìå íà êîìïèëÿöèÿ!)\n"
#define MSGTR_OpeningVideoDecoder "Îòâàðÿì âèäåî äåêîäåð: [%s] %s\n"
#define MSGTR_OpeningAudioDecoder "Îòâàðÿì àóäèî äåêîäåð: [%s] %s\n"
#define MSGTR_UninitVideoStr "ñïèðàì âèäåî: %s \n"
#define MSGTR_UninitAudioStr "ñïèðàì àóäèî: %s \n"
#define MSGTR_VDecoderInitFailed "VDecoder ïðîâàë ïðè ïóñêàíå :(\n"
#define MSGTR_ADecoderInitFailed "ADecoder ïðîâàë ïðè ïóñêàíå :(\n"
#define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "ADecoder ïðîâàë ïðè ïðåäâàðèòåëíî ïóñêàíå (preinit) :(\n"
#define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: Çàäåëÿì %d áàéòà äà âõîäåí áóôåð\n"
#define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio: Çàäåëÿì %d + %d = %d áàéòà çà èçõîäåí áóôåð\n"
// LIRC:
#define MSGTR_SettingUpLIRC "Óñòàíîâÿâàíå íà LIRC ïîääðúæêà...\n"
#define MSGTR_LIRCdisabled "Âèå íÿìà äà ìîæåòå äà èçïîëçâàòå âàøåòî äèñòàíöèîííî óïðàâëåíèå\n"
#define MSGTR_LIRCopenfailed "Ïðîâàë ïðè ïóñêàíåòî íà LIRC ïîääðúæêàòà!\n"
#define MSGTR_LIRCcfgerr "Ïðîâàë ïðè ÷åòåíå êîíôèãóðàöèÿòà íà LIRC îò %s!\n"
// vf.c
#define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "Íå ìîãà äà íàìåðÿ âèäåî ôèëòúð '%s'\n"
#define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "Íå ìîãà äà îòâîðÿ âèäåî ôèëòúð '%s'\n"
#define MSGTR_OpeningVideoFilter "Îòâàðÿì âèäåî ôèëòúð: "
#define MSGTR_CannotFindColorspace "Íå ìîãà äà íàìåðÿ îáù öâåòîâè ðåæèì, äîðè ñëåä âêëþ÷âàíå íà ôèëòúð 'scale' :(\n"
// vd.c
#define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: äåêîäåðúò íå å óñòàíîâèë sh->disp_w è sh->disp_h, îïèòâàì ñå äà ïîçíàÿ!\n"
#define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: vo config èçèñêâà - %d x %d (öâåòîâè ðåæèì - csp: %s)\n"
#define MSGTR_CouldNotFindColorspace "Íå ìîãà äà íàìåðÿ îáù öâåòîâè ðåæèì - îïèòâàì ïàê ñ -vf scale...\n"
#define MSGTR_MovieAspectIsSet "Movie-Aspect å %.2f:1 - îðàçìåðÿâàì äî ïðàâèëíîòî ñúîòíîøåíèå.\n"
#define MSGTR_MovieAspectUndefined "Movie-Aspect å íåäåôèíèðàí - çàïàçâàì ñúîòíîøåíèåòî.\n"
// ====================== GUI messages/buttons ========================
#ifdef HAVE_NEW_GUI
// --- labels ---
#define MSGTR_About "Çà MPlayer..."
#define MSGTR_FileSelect "Ôàéë..."
#define MSGTR_SubtitleSelect "Ñóáòèòðè..."
#define MSGTR_OtherSelect "Èçáîð..."
#define MSGTR_AudioFileSelect "Âúíøåí àóäèî ôàéë..."
#define MSGTR_FontSelect "Øðèôò..."
#define MSGTR_PlayList "PlayList"
#define MSGTR_Equalizer "Åêâèëàéçåð"
#define MSGTR_SkinBrowser "Èçáîð íà Êîæè"
#define MSGTR_Network "Ïîòî÷íî âèäåî..."
#define MSGTR_Preferences "Íàñòðîéêè"
#define MSGTR_NoMediaOpened "no media opened"
#define MSGTR_VCDTrack "VCD ïèñòà %d"
#define MSGTR_NoChapter "íÿìà ãëàâè"
#define MSGTR_Chapter "ãëàâà %d"
#define MSGTR_NoFileLoaded "íÿìà çàðåäåí ôàéë"
// --- buttons ---
#define MSGTR_Ok "Ok"
#define MSGTR_Cancel "Îòêàç"
#define MSGTR_Add "Äîáàâè"
#define MSGTR_Remove "Ìàõíè"
#define MSGTR_Clear "Èç÷èñòè"
#define MSGTR_Config "Êîíôèãóðàöèÿ"
#define MSGTR_ConfigDriver "Êîíôèãóðàöèÿ íà äðàéâåðà"
#define MSGTR_Browse "Èçáåðè"
// --- error messages ---
#define MSGTR_NEMDB "Ñúæàëÿâàì, íÿìà äîñòàòú÷íî ïàìåò çà draw buffer."
#define MSGTR_NEMFMR "Ñúæàëÿâàì, íÿìà äîñòàòú÷íî ïàìåò çà menu rendering."
#define MSGTR_IDFGCVD "Ñúæàëÿâàì, íå ìîãà äà íàìåðÿ âèäåî äðàéâåð ñúâìåñòèì ñ òîâà GUI."
#define MSGTR_NEEDLAVCFAME "Ñúæàëÿâàì, íå ìîæåòå äà ïóñíåòå ôàéëîâå êîèòî íå ñà MPEG íà \nâàøåòî DXR3/H+ óñòðîéñòâî áåç äà ïðåêîäèðàòå âèäåîòî.\nÌîëÿ âêëþ÷åòå LAVC èëè FAME â êîíôèãóðàöèÿòà íà DXR3/H+ äðàéâåðà."
// --- skin loader error messages
#define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] ãðåøêà â êîíôèãóðàöèîííèÿ ôàéë íà êîæàòà â ðåä %d: %s"
#define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[skin] ïðåäóïðåæäåíèå â êîíôèãóðàöèîííèÿ ôàéë íà êîæàòà â ðåä %d:\n íàìåðåí widget, êîéòî ãî íÿìà â \"section\" - (%s)"
#define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[skin] ïðåäóïðåæäåíèå â êîíôèãóðàöèîííèÿ ôàéë íà êîæàòà â ðåä %d:\n íàìåðåí widget, êîéòî ãî íÿìà â \"subsection\" - (%s)"
#define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[skin] ïðåäóïðåæäåíèå â êîíôèãóðàöèîííèÿ ôàéë íà êîæàòà â ðåä %d: äàäåíèÿò subsection íå ñå ïîääúðæà îò òîçè widget (%s)"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "Bitmap ñ 16 è ïî-ìàëêî áèòà çà öâÿò íå ñå ïîääúðæà (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "ôàéëúò ëèïñâà (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "BMP ãðåøêà ïðè ÷åòåíå (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "TGA ãðåøêà ïðè ÷åòåíå (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "PNG ãðåøêà ïðè ÷åòåíå (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "TGA ñ RLE êîìïðåñèÿ íå ñå ïîääúðæà (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "íåèçâåñòåí òèï íà ôàéëà (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConvertError "Ãðåøêà ïðè ïðåðèñóâàíå îò 24 áèòà êúì 32 áèòà (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "Íåèçâåñòíî ñúîáùåíèå: %s\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "Íÿìà äîñòàòú÷íî ïàìåò\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "Äåêëàðèðàíè ñà òâúðäå ìíîãî øðèôòîâå\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "Ôàéëúò íà øðèôòà íå å íàìåðåí\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "Ôàéëúò ñ èçîáðàæåíèåòî íà øðèôòà íå å íàìåðåí\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "Íåñúùåñòâóâàù èäåíòèôèêàòîð íà øðèôò (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "Íåèçâåñòåí ïàðàìåòúð (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Íå íàìèðàì Êîæàòà (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèÿ ôàéë íà Êîæàòà (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_LABEL "Êîæè:"
// --- gtk menus
#define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "Çà MPlayer"
#define MSGTR_MENU_Open "Îòâîðè..."
#define MSGTR_MENU_PlayFile "Ôàéë..."
#define MSGTR_MENU_PlayVCD "VCD..."
#define MSGTR_MENU_PlayDVD "DVD..."
#define MSGTR_MENU_PlayURL "URL..."
#define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "Ñóáòèòðè..."
#define MSGTR_MENU_DropSubtitle "Ïðàçíè ñóáòèòðè"
#define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "Âúíøåí àóäèî ôàéë..."
#define MSGTR_MENU_Playing "Êîíòðîëè"
#define MSGTR_MENU_Play "Ñòàðò"
#define MSGTR_MENU_Pause "Ïàóçà"
#define MSGTR_MENU_Stop "Ñòîï"
#define MSGTR_MENU_NextStream "Ñëåäâàù"
#define MSGTR_MENU_PrevStream "Ïðåäèøåí"
#define MSGTR_MENU_Size "Ðàçìåð"
#define MSGTR_MENU_NormalSize "Íîðìàëåí ðàçìåð"
#define MSGTR_MENU_DoubleSize "Äâîåí ðàçìåð"
#define MSGTR_MENU_FullScreen "Öÿë åêðàí"
#define MSGTR_MENU_DVD "DVD"
#define MSGTR_MENU_VCD "VCD"
#define MSGTR_MENU_PlayDisc "Ïóñíè äèñê..."
#define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "Ïîêàæè DVD ìåíþ"
#define MSGTR_MENU_Titles "Çàãëàâèå"
#define MSGTR_MENU_Title "Çàãëàâèå %2d"
#define MSGTR_MENU_None "(íÿìà)"
#define MSGTR_MENU_Chapters "Ãëàâà"
#define MSGTR_MENU_Chapter "Ãëàâà %2d"
#define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Åçèê íà àóäèîòî"
#define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Åçèê íà ñóáòèòðèòå"
#define MSGTR_MENU_PlayList "Playlist"
#define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Èçáîð íà êîæà"
#define MSGTR_MENU_Preferences "Íàñòðîéêè"
#define MSGTR_MENU_Exit "Èçõîä..."
#define MSGTR_MENU_Mute "Çàìúë÷è"
#define MSGTR_MENU_Original "Íåïðîìåíåíî"
#define MSGTR_MENU_AspectRatio "Ñúîòíîøåíèå"
#define MSGTR_MENU_AudioTrack "Àóäèî ïèñòà"
#define MSGTR_MENU_Track "Ïèñòà %d"
#define MSGTR_MENU_VideoTrack "Âèäåî ïèñòà"
// --- equalizer
#define MSGTR_EQU_Audio "Àóäèî"
#define MSGTR_EQU_Video "Âèäåî"
#define MSGTR_EQU_Contrast "Êîíòðàñò: "
//#define MSGTR_EQU_Brightness "Îñâåòåíîñò: "
#define MSGTR_EQU_Brightness "Çàòúìíåíîñò: "
#define MSGTR_EQU_Hue "Öâåòîâè òîí: "
#define MSGTR_EQU_Saturation "Öâåòîâî íàñèùàíå: "
#define MSGTR_EQU_Front_Left "Ïðåäåí Ëÿâ"
#define MSGTR_EQU_Front_Right "Ïðåäåí Äåñåí"
#define MSGTR_EQU_Back_Left "Çàäåí Ëÿâ"
#define MSGTR_EQU_Back_Right "Çàäåí Äåñåí"
#define MSGTR_EQU_Center "Ñðåäåí"
#define MSGTR_EQU_Bass "Áàñ"
#define MSGTR_EQU_All "Âñè÷êè"
#define MSGTR_EQU_Channel1 "Êàíàë 1:"
#define MSGTR_EQU_Channel2 "Êàíàë 2:"
#define MSGTR_EQU_Channel3 "Êàíàë 3:"
#define MSGTR_EQU_Channel4 "Êàíàë 4:"
#define MSGTR_EQU_Channel5 "Êàíàë 5:"
#define MSGTR_EQU_Channel6 "Êàíàë 6:"
// --- playlist
#define MSGTR_PLAYLIST_Path "Ïúò"
#define MSGTR_PLAYLIST_Selected "Èçáðàíè ôàéëîâå"
#define MSGTR_PLAYLIST_Files "Ôàéëîâå"
#define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "Äèðåêòîðèè"
// --- preferences
#define MSGTR_PREFERENCES_Audio "Àóäèî"
#define MSGTR_PREFERENCES_Video "Âèäåî"
#define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "Ñóáòèòðè & OSD"
#define MSGTR_PREFERENCES_Misc "Ðàçíè"
#define MSGTR_PREFERENCES_None "Íèùî"
#define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "Íàëè÷íè äðàéâåðè:"
#define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "Áåç çâóê"
#define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "Èçðàâíÿâàíå ñèëàòà íà çâóêà"
#define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "Âêëþ÷è åêâèëàéçåð"
#define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "Âêëþ÷è äîïúëíèòåëíî ñòåðåî"
#define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Êîåôèöèåíò:"
#define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Çàêúñíåíèå:"
#define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "Âêëþ÷è äâîéíî áóôåðèðàíå"
#define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "Âêëþ÷è äèðåêòíî ÷åðòàíå"
#define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Âêëþ÷è ïðîïóñêàíå íà êàäðè"
#define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "Âêëþ÷è ÑÈËÍÎ ïðîïóñêàíå íà êàäðè(îïàñíî)"
#define MSGTR_PREFERENCES_Flip "Îáúðíè èçîáðàæåíèåòî îòãîðå-íàäîëó"
#define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "Panscan: "
#define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "×àñîâíèê è êîíòðîëè"
#define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "Ñàìî âðåìåííè êîíòðîëè"
#define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "×àñîâíèê, êîíòðîëè è îáùî âðåìå"
#define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Ñóáòèòðè:"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Çàêúñíåíèå: "
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Ìåñòîïîëîæåíèå: "
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "Çàáðàíè àâòîìàòè÷íî òúðñåíå íà ñóáòèòðè"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Áóêâèòå ñà â Unicode êîäèðîâêà"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Ïðåîáðàçóâàé ñóáòèòðèòå â ñîáñòâåí MPlayer ôîðìàò"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Ïðåîáðàçóâàé ñóáòèòðèòå â SubViewer(SRT) ôîðìàò"
#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "Ïîçâîëè çàñòúïâàùè ñå ñóáòèòðè"
#define MSGTR_PREFERENCES_Font "Øðèôò:"
#define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Äåêîäåðè è ðàçïðåäåëèòåëè"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Äåáåëèíà íà ñÿíêàòà:"
#define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "Âêëþ÷è äîïúëíèòåëíà îáðàáîòêà íà êàðòèíàòà (postprocess)"
#define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "Àâòîìàòè÷íî ðåãóëèðàíå íà êà÷åñòâîòî(max): "
#define MSGTR_PREFERENCES_NI "Òðåòèðàé âñè÷êè AVI êàòî íåïðàâèëíî ñòðóêòóðèðàíè (-ni)"
#define MSGTR_PREFERENCES_IDX "Ñúçäàé íîâà èíäåêñíà òàáëèöà (index table) ïðè íåîáõîäèìîñò (-idx)"
#define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "Ïðåäïî÷èòàíà ôàìèëèÿ çà âèäåî äåêîäåð:"
#define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily "Ïðåäïî÷èòàíà ôàìèëèÿ íà àóäèî äåêîäåð:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "OSD ñòåïåí"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "Ñóáòèòðè"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "Øðèôò"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "Postprocess"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Äåêîäåðè è ðàçïðåäåëèòåëè"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Cache"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc "Ðàçíè"
#define MSGTR_PREFERENCES_Message "Íå çàáðàâÿéòå, ÷å íÿêîè îïöèè îñòàâàò â ñèëà äî ñëåäâàùèÿ ôèëì."
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "Âèäåî åíêîäåð:"
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "LAVC (FFmpeg)"
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_FAME "FAME"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "Western European Languages (ISO-8859-1)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "Western European Languages with Euro (ISO-8859-15)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "Slavic/Central European Languages (ISO-8859-2)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "Esperanto, Galician, Maltese, Turkish (ISO-8859-3)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "Old Baltic charset (ISO-8859-4)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "Cyrillic (ISO-8859-5)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "Arabic (ISO-8859-6)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "Modern Greek (ISO-8859-7)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "Turkish (ISO-8859-9)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "Baltic (ISO-8859-13)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "Celtic (ISO-8859-14)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "Hebrew charsets (ISO-8859-8)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "Russian (KOI8-R)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "Ukrainian, Belarusian (KOI8-U/RU)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "Simplified Chinese charset (CP936)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "Traditional Chinese charset (BIG5)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "Japanese charsets (SHIFT-JIS)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "Korean charset (CP949)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Thai charset (CP874)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Cyrillic Windows (CP1251)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "Slavic/Central European Windows (CP1250)"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "Áåç àâòîìàòè÷íî ìàùàáèðàíå"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "Ïðîïîðöèîíàëíî ïî äúëæèíàòà íà êàäúðà"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "Ïðîïîðöèîíàëíî ïî âèñî÷èíàòà íà êàäúðà"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "Ïðîïîðöèîíàëíî ïî äèàãîíàëà íà êàäúðà"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "Çíàêîâà òàáëèöà:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "Ðàçìàçâàíå íà ñÿíêàòà:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "Äåáåëèíà íà ñÿíêàòà:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "Ìàùàá íà òåêñòà:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "Ìàùàá íà OSD:"
#define MSGTR_PREFERENCES_Cache "Êåøèðàíå íà âõîäíèÿ ïîòîê"
#define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "Ñòàðò íà öÿë åêðàí"
#define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "Ãîëåìèíà íà êåøà: "
#define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "Çàïàçè ìåñòîïîëîæåíèåòî íà ïðîçîðåöà"
#define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "Èçêëþ÷è XScreenSaver"
#define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "Ïîêàæè ëåíòà çà ïðåâúðòàíå"
#define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "Àâòîíîìíà ñèíõðîíèçàöèÿ (ïðè áúãàâè çâóêîâè êàðòè)"
#define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "Ñòåïåí íà Autosync:"
#define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "CD-ROM óñòðîéñòâî:"
#define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD óñòðîéñòâî:"
#define MSGTR_PREFERENCES_FPS "Êàäðè â ñåêóíäà:"
#define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Âèäåî ïðîçîðåöúò äà å âèíàãè âèäèì"
#define MSGTR_ABOUT_UHU "GUI development sponsored by UHU Linux\n"
#define MSGTR_ABOUT_CoreTeam " MPlayer core team:\n"
#define MSGTR_ABOUT_AdditionalCoders " Additional coders:\n"
#define MSGTR_ABOUT_MainTesters " Main testers:\n"
// --- messagebox
#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "Ôàòàëíà ãðåøêà..."
#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "Ãðåøêà..."
#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "Âíèìàíèå..."
#endif
See more files for this project here